|
大家看看以上的题目,除了第68题属于上下文逻辑题外,有哪道题不是在考查基本的语法,句法呢?可能我现在把答案写出来大家会认为很简单了。对,改错本来就是很简单的事情,不要想得很复杂。平时一定要加强基本功的训练,掌握一些最基本的语法句法知识,好好分析历年真题,这样做起题目来才会得心应手。
六级翻译题要比四级翻译难一些,主要在于填空的内容更长,句子更复杂。但分析这次新六级,发现翻译题仍然围绕基本语法,句法,搭配做文章,说穿了,还是要考查考生的语言基本功。比如72题的虚拟语气if you had…。you wouldn’t have done…固定搭配为:follow one’s advice, run into trouble;73题see/watch sb。 being done句型;74题的被动语态;75题固定搭配by/via email短语instead of;76题It’s not until+倒装句型,动词词组send out
综上分析,翻译题与改错题类似,主要考查学生的基本语法,基本句型和常见搭配的掌握情况,建议同学们在复习备考时一定要加强基本功的训练,在钻研历年真题的同时,要适当回顾并总结学过的语法,句型和常见的搭配,只有扎扎实实打好基础,考试时才能胸有成竹,以不变应万变。
最后祝愿所有的同学都能顺利通过2007年6月的新六级考试!!! 共7页: 上一页 [1] [2] [3] [4] [5] [6] 7 下一页 |